RUS
EN

Справочная служба

 / Главная / Образование / Справочная служба

Список вопросов по русскому языку

Верно слитное написание: западноевропейский. Аналогично пишутся иные прилагательные, образованные от географических наименований (центральноазиатский от Центральная Азия, южноамериканский от Южная Америка и подобные).
Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются: Лис, Лиса, Лису, Лиса, Лисом, (о) Лисе. Женская фамилия Лис склоняться не будет.
Согласно «Справочнику по правописанию и литературной правке» Д.Э. Розенталя, оба варианта являются допустимыми. Статистически в подобных контекстах преобладает единственное число глагола.
Согласно «Толковому словарю иноязычных слов» Л.П. Крысина, данное слово заимствовано из немецкого языка, где слово Parität в свою очередь заимствовано из французского. Французское же слово parité восходит к латинскому paritās, paritātis – «равенство».
Да, согласно справочнику «Грамматическая правильность русской речи» Л.К. Граудиной, В.А. Ицковича и Л.П. Катлинской, данная аббревиатура склоняется как в устной, так и в письменной речи, за исключением текстов строго официального стиля.
Верная расстановка знаков препинания такова: Остановиться на этом – значит гарантировать победу врагу. Значит не выделяется запятыми, так как не является вводным словом, а выполняет связочную функцию. Тире ставится потому, что подлежащее и сказуемое выражены инфинитивом.
Согласно рекомендациям «Справочника издателя и автора» А.Э. Мильчина и Л.К. Чельцовой, кавычки не нужны; с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых. Например: Вятско-Камское месторождение фосфоритов.
Запятая нужна, так как это сложноподчиненное предложение. В слове предусмотрено пишется одна буква Н, т. к. это краткое страдательное причастие.
НЕ пишется слитно: необращение, так как перед существительным с НЕ имеется предлог, наличие которого «является признаком того, что не с данным существительным образует единое слово» [Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В.В. Лопатина].


cловари русского языка

www.gramota.ru







Новости

Корейские студенты, посещающие занятия в Русском центре, многое знают о российских музеях. Международный день музеев стал очередным поводом обратиться к этой теме. Разговор начался с вопроса, откуда появилось слово «музей». Вспомнив этимологию термина, ребята... .
21 и 22 мая в Таллине и Тарту при поддержке Русского центра Института Пушкина прошёл цикл семинаров известного автора учебников по русскому языку как иностранному (РКИ) Инги Мангус. На семинарах были представлены оригинальные «игры из коробки», созданные И.... .

КОНТАКТЫ

Управление образовательных программ
Тел.+ 7(495)981-66-70, доб. 183
[email protected]

Задать вопрос по электронной почте:

Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA