RUS
EN
 / Главная / Все новости / Русскую культуру и межкультурный диалог России с Западом обсудили в Тирасполе

Русскую культуру и межкультурный диалог России с Западом обсудили в Тирасполе

Анастасия Скомаровская, Тирасполь
09.02.2017

8 февраля в Русском центре Приднестровского госуниверситета старший преподаватель кафедры всеобщей истории, археологии и этнологии Лада Картоусова провела научно-просветительский семинар для студентов филологического факультета. 

Тема русской культуры и межкультурного диалога, по мнению участников семинара, является актуальной в современном мире и представляет для научного сообщества немалый интерес.

Лада Юрьевна в ходе своего выступления  постаралась дать ответы на три основных вопроса: понятие и формы межкультурной коммуникации, типы и этапы восприятия межкультурных различий, Россия в межкультурном диалоге с Западом.  

«На основе изучения реальных ситуаций межкультурного контакта установлено, что эволюция восприятия человека, попавшего в незнакомую культуру, проходит три основных этапа. Причём новая среда и новый опыт могут привести как к позитивным, так и негативным сдвигам в поведении», – рассказала Лада Картоусова. Первый этап – так называемый «медовый месяц», когда знакомство с новой культурой рождает оптимизм. Второй – «культурный шок», период крушения надежд, при котором положительный эмоциональный настрой сменяется депрессией и враждебностью. Третий этап характеризуется разными стратегиями поведения, может проявляться как «бегство» и как «адаптация». Как правило, сменяемость этапов зависит от продолжительности культурного контакта. Некоторые исследователи выделяют ещё два этапа после третьего – «оптимизм» и «полная адаптация». Таким образом, от первого до пятого этапа знакомства с культурой человек проходит цикличный оборот, который можно представить в виде замкнутой цепи: хорошо – хуже – плохо – лучше – хорошо.

В истории существует масса примеров, когда люди, меняя культуру, адаптируются к новым условиям и становятся частью этой новой, не родной для себя культуры, способствуют её развитию.

О межкультурном диалоге России и Запада Лада Юрьевна рассказала на примере отношений России и Франции в период XVIII–XIX веков. Самым ярким представителем этого межкультурного диалога стал антрепренёр, художественный деятель Сергей Дягилев (1872–1929). Именно он популяризировал русский балет в Европе, организовав ежегодные зарубежные гастроли русских артистов, получившие название «Русские сезоны», а также выставки русских художников в Европе, выступления русских музыкантов.  Кроме того, Сергей Дягилев являлся основателем художественного объединения «Мир искусства».

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Тирасполе, культура, общество

Новости по теме

Новые публикации

Как мотивировать школьника изучать русский язык, особенно если он для него дополнительный? В Ирландии нашли необычный подход и объединили знакомство с русской литературной классикой и русской кухней. В результате ребята не только читали произведения Гоголя и Пушкина, но и изучали рецепты, описанные в их произведениях. А потом пытались приготовить их дома. Один из авторов проекта «Вдохновлённые едой: изучение русского языка через теорию и практику русской кухни» Александра Пуляевская делится рецептом «вкусного» чтения.
Постоянный автор «Русского мира» Алла Березовская впервые побывала в 10-дневном круизе по Волге и привезла оттуда массу впечатлений. Углич, Тутаев, Плёс, Нижний Новгород, Чебоксары, Казань… а всего 15 волжских городов. Как оказалось, многие путешественники отправляются в подобные туры снова и снова. Раз побывав на Волге, невозможно не влюбиться в её ширь, простор, в волжские закаты и, конечно, в старинные города и городки, сохраняющие свой уют и провинциальную красоту.