RUS
EN
 / Главная / Все новости / Книга о русской культурной и общественной жизни в Эстонии стала лауреатом премии АСКИ

Книга о русской культурной и общественной жизни в Эстонии стала лауреатом премии АСКИ

Редакция портала «Русский мир»
06.06.2017

Фото: allfest.ruВ рамках книжного фестиваля «Красная площадь» и при непосредственной поддержке Ассоциации книгоиздателей России прошла церемония награждения лауреатов конкурса «Лучшие книги года», сообщает ТАСС.

Члены ассоциации, а также экспертное жюри конкурса при участии некоторых сотрудников Российской книжной палаты объявили лучшие издательские проекты по итогам прошлого года.

В номинации «Лучшее издание в области гуманитарных наук» жюри конкурса отметило сборник статей Георгия Чистякова «Беседы о Данте», который был издан Центром книги Рудомино. Серия книг под общим названием «Недра» стала лучшей в области естественных наук, технике и медицине. Кроме этой номинации, пятитомное издание получило специальный приз жюри.

Книга «Себя как в зеркале я вижу, но это зеркало мне льстит», выпущенная в прошлом году издательством «Москвоведение» одержала победу в номинации «Лучшая книга для детей и юношества».

Не обошло своим вниманием жюри конкурса и выпущенное в Пятигорске издание под названием «Прикосновение к подлиннику», которая представляет собой факсимильное издание прижизненных книг Михаила Лермонтова.

Изданная в Таллине «Хроника русской культурной и общественной жизни в Эстонии», в которой описывается довоенный период Эстонии, была признана лучшим зарубежным изданием.

Всего жюри конкурса «Лучшие книги года» отметило более пятнадцати изданий, двенадцать из которых стали лучшими в основных номинациях и четыре — специальных.

Константин Чеченев, президент Ассоциации, подводя итоги церемонии награждения, отметил, что результаты этого конкурса в известной степени отражают то, что происходит сейчас в российском книгоиздании.
Метки:
книги, фестиваль, конкурс, АСКИ

Новости по теме

Новые публикации

До Нового года совсем чуть-чуть. Время в декабре воспринимается по-особенному: оно словно меняет свой привычный ритм и начинает ускоряться, концентрироваться, прессоваться. В магазинах ажиотаж (от франц. agitation возбуждение), и даже пешеходы на улицах пребывают в радостной ажитации.
Общество преподавателей русского языка в Швейцарии (ОПРЯШ) отметило полувековой юбилей. На праздник в Цюрихе в конце ноября собрались русисты из разных уголков страны. И среди них – Мария Александровна Банкул. Более 50 лет она живёт в Швейцарии, в окружении русской литературы: в доме богатая домашняя библиотека – почти семь тысяч томов.