RUS
EN
 / Главная / Все новости / Парад русских театров открылся в Копенгагене

Парад русских театров открылся в Копенгагене

Редакция портала «Русский мир»
02.02.2019

Фото: cultinfo.ru


Парад русских театров стартует сегодня, 2 февраля, в датской столице, сообщает сайт Ассоциации русских театров зарубежья.

Фестиваль откроет спектакль «Он и она. Провинциальная гастроль». Постановку покажет израильский творческий коллектив ZERO, который получил премию «Звезда "Театрала"» и был признан лучшим русским театром за рубежом. В основе спектакля — несколько чеховских рассказов.

Идея проведения фестиваля принадлежит Татьяне Дербеневой-Якобсен, возглавляющей датско-русский театр «Диалог». Он приурочен к Году театра, которым объявлен 2019 год в России.

Участниками Парада стали несколько камерных театров из разных стран. Они покажут спектакли небольшой формы. Помимо израильских артистов, в Копенгагене выступят болгарские и венгерские. Также ожидаются выступления русскоязычных коллективов из турецкого Кемера и итальянского Турина.

К ним присоединятся и отечественные театры. В Данию приедет Ульяновский драматический театр. Свою работу покажет актриса Вера Воронкова из Театра им. Пушкина российской столицы.

Организаторы тоже не останутся в стороне. Публике представят спектакль, рассказывающий историю великого русского композитора Сергея Рахманинова. Театр «Диалог» обещает и ещё несколько премьер.

Парад русских театров будет проходить на протяжении всего года.

Метки:
Год театра, культура, русскоязычные театры, фестиваль

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.