RUS
EN
 / Главная / Все новости / Россия и Аргентина договариваются о гастролях Большого театра

Россия и Аргентина договариваются о гастролях Большого театра

Редакция портала «Русский мир»
11.02.2019

Фото: © балет «Ромео и Джульетта»/пресс-служба Большого театра/Дамир Юсупов

Любителей классического искусства в Буэнос-Айресе может ожидать выступление артистов Большого театра, сообщает РИА «Новости». Этот вопрос обсуждают российская и аргентинская стороны. По словам Дмитрия Феоктистова, возглавляющего посольство РФ в столице Аргентины, возможно, гастроли российских артистов состоятся в латиноамериканской стране в ближайшее два года.

В Аргентине уже видели «Лебединое озеро» Петра Чайковского в исполнении Московского областного театра, в театре «Колон» с большим успехом пела звезда мировой оперы Анна Нетребко. Дипломат напомнил, что руководитель «Колона» — Мария Виктория Алькарас — обладает русскими корнями, говорит на русском языке. В ходе саммита «Большой двадцатки» российский президент пообщался с ней. Владимир Путин пригласил её побывать в России. Он пообещал, что встретится с ней, если позволит график.

Феоктистов добавил, что возможны гастроли и других отечественных коллективов — Михайловского, Мариинского.

Как сообщал «Русский мир», российские соотечественники, проживающие в Аргентине, ежегодно проводят фестиваль русской культуры «Матушка Русь». Он имеет большой успех.
Метки:
Большой театр, гастроли

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.