RUS
EN
 / Главная / Все новости / Русская община в Ньюкасле сплотилась в середине ХХ века вокруг православного прихода

Русская община в Ньюкасле сплотилась в середине ХХ века вокруг православного прихода

Редакция портала «Русский мир»
17.05.2019

Фото: unification.com.au

Русский уголок австралийского города Ньюкасла начал складываться более полувека назад вокруг православного прихода, открытого священником из Белоруссии. Его сын Виталий Лупиш рассказал о том, как отец собрал вокруг себя прихожан и как руками православных иммигрантов возводился храм Святого Николая. Сегодня русская диаспора в Ньюкасле насчитывает несколько сотен человек, работают русская школы и русские клубы, отмечаются русские народные праздники, сообщает русская газета в Австралии «Единение».

Виталий Лупиш вспоминает, что его отец получил разрешение на открытие православного прихода в конце 1940-х годов, когда семья находилась в иммиграционном лагере под Ньюкаслом. В 1952 году прихожане из числа русской общины выкупили землю и начали строить храм (на тот момент он был лишь третьим православным приходом в Австралии), в котором отец Виталия Лупиша был настоятелем до самой смерти в 1977 году.

С женой Ириной Виталий познакомился в храме, где пел в церковном хоре, вторая встреча состоялась на съезде православной молодёжи. Когда у супругов родились дети, Ирина Лупиш организовала русскую школу, в которую вошли около сорока детей. По словам четы Лупишей, сейчас в Ньюкасле работает русская школа для учеников младших классов.

Русскую диаспору в городе сплачивают общие мероприятия, встречи и совместные дела. Например, представители общины помогают молодым мамам и соотечественникам, которые приезжают в Австралию. Также представители общины совместно отмечают русские праздники (самый массовый — Масленица), проводят пикники и детские концерты, создано русское общество любителей книги.
Метки:
соотечественники, русские школы

Новости по теме

Новые публикации

До Нового года совсем чуть-чуть. Время в декабре воспринимается по-особенному: оно словно меняет свой привычный ритм и начинает ускоряться, концентрироваться, прессоваться. В магазинах ажиотаж (от франц. agitation возбуждение), и даже пешеходы на улицах пребывают в радостной ажитации.
Общество преподавателей русского языка в Швейцарии (ОПРЯШ) отметило полувековой юбилей. На праздник в Цюрихе в конце ноября собрались русисты из разных уголков страны. И среди них – Мария Александровна Банкул. Более 50 лет она живёт в Швейцарии, в окружении русской литературы: в доме богатая домашняя библиотека – почти семь тысяч томов.