RUS
EN
 / Главная / Все новости / Посол России в США: От культурных разногласий страдают жители обеих стран

Посол России в США: От культурных разногласий страдают жители обеих стран

Редакция портала «Русский мир»
20.11.2019

Фото: ksors.org

Российский посол в США Анатолий Антонов считает, что разногласия между двумя странами в культурной сфере негативно сказываются на обычных людях, которые лишены доступа ко многим шедеврам мирового искусства. По словам дипломата, из-за затруднений в реализации совместных проектов американские поклонники живописи почти десять лет не видели произведения русских художников и экспонаты из российских музейных коллекций России, сообщает ТАСС

Своё видение ситуации с культурным взаимодействием двух стран, а также последствия разногласий в гуманитарной сфере российский посол изложил в статье, опубликованной в газете The Washington Times. По словам дипломата, обмен выставками между Россией и США приостановлен из-за отсутствия межправительственного соглашения о защите культурных объектов во время обменов.

По мнению главы дипломатической миссии, сложившаяся ситуация приводит к возникновению «культурных барьеров» между народами двух стран, нехватке доверия и уважения между ними. Анатолий Антонов назвал подобное положение вещей «дорогой в никуда». По словам посла, культура не только сближает народы, но и создаёт возможности для взаимодействия в других сферах.

Дипломат раскритиковал публикации в американский СМИ о том, что российская культура является «инструментом Кремля» для «манипуляции общественным мнением в США». Анатолий Антонов выразил надежду на то, что в США не запретят книги русских писателей и сочинения российских композиторов, а также другие шедевры русской культуры.

Метки:
санкции США, российская культура

Новости по теме

Новые публикации

Довольно большой пласт лексики русского языка сопряжён с запахами, обонянием, ведь это один из важнейших путей познания окружающего мира. Способность воспринимать запахи называется обонянием. Это русское слово исторически родственно старославянскому вОня, по-нашему вонь, только нужно отметить, что значение у этого слова было далеко от современного…
Накануне Нового года в Индонезии открылся Центр образования на русском языке и обучения русскому языку. Центр является совместным проектом Московского педагогического государственного университета и Центра содействия межнациональному образованию «Этносфера». И. о. декана факультета регионоведения и этнокультурного образования МПГУ Елена Омельченко рассказала, почему такой центр открылся именно в Индонезии и на кого он рассчитан.