RUS
EN
 / Главная / Публикации / Русскому центру в Риге – 10 лет

Русскому центру в Риге – 10 лет

Алла Березовская21.03.2019

Ровно десять лет назад фонд «Русский мир» открыл в Риге Русский центр. Созданный на базе Балтийской международной академии – крупнейшего частного вуза в странах Балтии, Русский центр отметил свой первый солидный юбилей. На встречу пришли преподаватели, студенты, писатели, представители русской общественности и все причастные к работе ставшего популярным в Латвии центра российской культуры и образования.

Как водится на подобных торжествах, его участники не просто поздравляли юбиляра, но и с удовольствием вспоминали, что было сделано за эти десять лет. Открывая встречу, член правления Балтийской международной академии (БМА) Станислав Бука отметил, что за минувшие годы через Русский центр прошли тысячи людей, здесь проводились сотни самых разнообразных культурных мероприятий.

Станислав Бука, Евгений Лукьянов и Валерий Никифоров (С. Бука и В. Никифоров - основатели и руководители БМА)

– На протяжении многих лет сюда приходят наши друзья и партнёры, чтобы обсудить, а потом презентовать свои проекты в области культуры или образования, как это происходит сейчас, когда начинается подготовка к очередным Дням русской культуры в Латвии. У нас сложились дружеские отношения с российскими культурными центрами, например, с Домом Солженицына, который подарил нам около 300 томов книг, написанных русской эмиграцией – в Париже, Берлине, Праге. Сегодня у нас собрана одна из лучших коллекций книг, которыми мы обмениваемся с другими библиотеками Латвии. Мы очень рады, что своё десятилетие Русский центр встречает вместе со студентами, преподавателями и друзьями БМА. На все наши мероприятия вход всегда бесплатный, это живой центр культуры, куда приходят все желающие, независимо от возраста и конфессий – старообрядцы, католики, лютеране, поэты, музыканты, историки, филологи, краеведы, журналисты. Мы от души благодарим и нашего ближайшего соседа – Россию и российских послов, которые все эти годы были приверженцами сотрудничества с нашим вузом, – сказал руководитель академии, обращаясь к почётному гостю – послу РФ в Латвии Евгению Лукьянову.

И хотя российский посол относительно недавно заступил на эту должность, в Русском центре он успел побывать уже не раз. В своём приветствии посол напомнил о близости наших культур и о том, что Рига всегда занимала своё, достойное место в истории не только Латвии, но и России.


Выступление российского посла Е. Лукьянова

– Мне как россиянину, как петербуржцу особенно приятно работать в вашем городе, где я часто вижу знакомый почерк в архитектуре. Взаимопроникновение наших культур – это даже не феномен, а скорее обыденность. Как лингвист я могу привести свидетельства того, что в русском и латышском языках есть не менее 1600 однокоренных слов, – заверил посол России, но всё же весь список перечислять не стал.

Продолжая тему связи с Россией, директор Русского центра Оксана Филина зачитала поздравление от фонда «Русский мир», подписанное исполнительным директором Вячеславом Кочиным, который выразил благодарность коллективу преподавателей академии и пожелал им успехов в работе.

Директор Русского центра  Оксана Филина зачитала поздравление от фонда "Русский мир"

Первый руководитель Русского центра методист Ольга Здебская вкратце напомнила о замечательных проектах, реализованных в стенах русского очага культуры. Русский центр задумывался в первую очередь для студентов, изучающих русский язык, историю и русскую культуру. Но в то же время это живая, коммуникативная площадка для проведения мероприятий в гуманитарной сфере, для диалога разных культур.

Ольга Здебская

На площадке Русского центра регулярно проводились гуманитарные семинары с участием ведущих историков, филологов, лингвистов. Здесь проходят заседания Клуба любителей русской словесности, основанного старейшим преподавателем русского языка БМА Ларисой Гайдаровой, автора учебных языковых методик. Под её руководством проводились семинары для учителей-русистов, словесников, студентов педучилищ. Клуб любителей русской словесности славится своими литературными вечерами, посвящёнными великим русским поэтам – Пушкину, Северянину, Евтушенко, Бродскому. На один из таких вечеров прошлой осенью при поддержке фонда «Русский мир» в Ригу приезжала магистр социопсихологии Елена Незнамова, которая провела незабываемый вечер «Путешествие с Бродским». В ближайшие дни в центре запланированы тематические вечера, посвящённые творчеству Пастернака и Марины Цветаевой.

Среди почётных гостей - Антонина Пикуль и Людмила Задорнова

Серию литературных чтений «200 лет русской поэзии» провела в Русском центре Балтийская гильдия поэтов, возглавляемая сопредседателем Дней русской культуры в Латвии Юрием Касьяничем. В помещениях центра регулярно встречаются участники творческого объединения «Планета Высоцкого», основанного педагогом-историком Ольгой Ногиновой. В далеком 1975 г. в здании, где сейчас располагается БМА, проходил полузакрытый концерт Владимира Высоцкого, на котором довелось побывать и некоторым нынешним сотрудникам академии. В память об этом на стене академии был установлен барельеф с изображением Высоцкого.

– Основа любого культурного центра – книжный фонд. При открытии Русского центра мы получили в дар от фонда «Русский мир» 800 наименований книг, среди которых были совершенно эксклюзивные издания, ставшие гордостью нашей библиотеки, – рассказала Ольга Здебская. – А далее нам начали дарить книги преподаватели, гости, участники мероприятий, рижские коллекционеры, писатели и поэты. Например, коллекция редчайших книг на русском языке была подарена центру председателем Русской общины Латвии Владимиром Соколовым. Эти раритеты, а в их числе, к примеру, прижизненные издания Карамзина и Пушкина, сейчас экспонируются в зале редких книг.

В числе дарителей – Людмила Задорнова, передавшая Русскому центру часть книг из библиотеки своего брата Михаила Задорнова, а также произведения своего отца – известного русского писателя Николая Задорнова. Много прекрасных изданий библиотеке Русского центра передала и Антонина Пикуль, вдова писателя Валентина Пикуля. Свои книги, поэтические и научно-просветительские сборники здесь представляли многие латвийские писатели, поэты, историки, краеведы, что стало уже доброй традицией.

Антонина Пикуль вручила Русскому центру новый сборник статей, посвящённых творчеству Валентина Пикуля

Нынешний руководитель Русского центра Оксана Филина основное внимание в своём выступлении уделила работе со студентами, школьниками и преподавателями.

– Мы стараемся вовлекать в наш центр учителей русского языка и литературы, как из билингвальных, так и из латышских школ, – рассказала она. – Они проводят у нас открытые уроки, участвуют в семинарах и курсах повышения квалификации. Актуальный проект нашего центра – Тотальный диктант, которым мы плотно занимаемся уже несколько лет, привлекая к его участию людей самых разных возрастов и профессий. БМА стала одной из самых больших площадок проведения Тотального диктанта, собирая в своих аудиториях по 200 человек. Наши преподаватели нередко сами диктуют тексты участникам этого проекта, а перед этим проводят открытые подготовительные уроки по грамматике русского языка.

Зоя Савельева, презентация Школы русского языка

Организованная при Русском центре Школа русского языка приобрела большую популярность среди иностранных студентов, многие из которых только ради этого выбирают Латвию как место будущей учёбы. Такая возможность имеется не во всех странах мира. В Балтийской академии помимо профильных наук студенты выбирают дополнительные занятия по изучению русского языка. Как рассказала директор школы Зоя Савельева, география слушателей у них весьма обширна – Польша, Чехия, Германия, Италия, Румыния, Словакия. В Школу русского языка, особенно в последние годы, охотно записываются и студенты из Турции, есть учащиеся из Америки и даже один студент из Австралии. После окончания учёбы студенты получают сертификат, соответствующий тому или иному уровню знаний. Уезжая к себе на родину, многие продолжают и там совершенствовать свои знания в русском языке, не прерывая связей со своими преподавателями.

Елена Романенко, представитель Клуба бардовской песни БМА

Поздравить Русский центр с десятилетним юбилеем пришли активисты Клуба бардовской песни – постоянные участники тематических вечеров, проходящих под сводами БМА. Поэтому и на юбилейных торжествах звучали русские песни под гитару. Куда же без них!

Также по теме

Новые публикации

23 августа 1939-го Москва подписала с Берлином нашумевший договор о ненападении и секретный протокол к нему. Сегодня многие западные историки и СМИ представляют это соглашение едва ли не как свидетельство преступного союза Сталина и Гитлера, поделивших между собой Восточную Европу. Но был ли у советского руководства выбор? Об этом рассуждает председатель попечительского совета Российского военно-исторического общества Сергей Иванов.
Евгений Малиновский – многогранный артист, родом из Сибири, живущий в Варшаве, и больше всего известный польской публике как «сибирский бард», отметил 25-летие своей творческой деятельности Польше. В нашей беседе на творческом вечере – концерте под названием «Одно сердце – два Отечества» в уютном варшавском салоне „Kalinowe Serce” Евгений признался, что хотя в нём течёт польская кровь по дедушке, он не сразу выбрал Польшу своей второй родиной.
23 августа исполняется 80 лет со дня подписания Договора о ненападении между Германией и СССР, известного как «Пакт Молотова – Риббентропа». Эта страница истории по-прежнему волнует многие умы, поэтому появление новых документов по этой теме всегда вызывает большой интерес. Накануне общественности был представлен сборник документов «Вынужденный альянс. Советско-балтийские отношения и международный кризис 1939-1940».
30 июля Государственному Лермонтовскому музею-заповеднику «Тарханы» исполнилось 80 лет. А в октябре родовая усадьба поэта готовится отметить 205-летие со дня его рождения. Как сегодня живёт и развивается музей-заповедник «Тарханы», принимающий в год порядка 300 тысяч посетителей? О неувядающем интересе к Михаилу Лермонтову рассказывает директор Государственного Лермонтовского музея-заповедника «Тарханы» Тамара Мельникова.
20 августа 1939 года началась знаменитая операция Красной армии при поддержке монгольских соединений по окружению и уничтожению японских войск на реке Халхин-Гол. Менее чем за две недели, уже к 31 августа, территория Монголии была полностью очищена от японцев, а 15 сентября Япония пошла на подписание договора о прекращении конфликта.
В этом году День города в Донецке – 25 августа – будет особенным: город празднует 150 лет со дня основания. Из Москвы на юбилейные мероприятия приедет большая делегация – в том числе представители общественной организации «Землячество донбассовцев». О том, каким образом московское землячество помогает Донбассу, рассказывает первый заместитель председателя правления этой общественной организации Пётр Акаёмов.
История, исторические факты – вещи, сами по себе неудобные для тех недобросовестных политиков, которые пытались изменить и переписать прошлое в угоду собственным воззрениям и соответствующей конъюнктуре. Так получилось, что правда о существовании русин всячески замалчивалась или даже намеренно искажалась в тех государствах, которые в то или иное время владели этим краем.  
Американец Шон Куирк, музыкант и менеджер известного в России и за рубежом тувинского коллектива «Алаш», говорит на четырёх языках. На заграничных гастролях он объявляет композиции «Алаша» по-английски, поёт тувинские народные песни на публику и для себя и, если зрители просят, может порадовать их русской частушкой. А ещё читает книги на языке предков – древнеирландском.