RUS
EN
 / Главная / Публикации / Сохранить свой язык

Сохранить свой язык

Редакция портала «Русский мир»21.03.2019

Фото: tyum-pravda.ru

21 марта в Ханты-Мансийске стартовал Международный форум «Год языков коренных народов в России». Международный год языков коренных народов был задуман Генассамблеей ООН, чтобы привлечь внимание к значимости всех языков, не только крупных. К сожалению, исчезновение малых народов ускоренными темпами происходит на всей планете. Хотя Россия тут не исключение, в нашей стране создана система, помогающая сохраняться малым языкам.

Россия – одно из наиболее многонациональных государств мира. В нашей стране бытует 151 язык, а вместе с диалектами и наречиями – около 300 (оценка главы Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) Игоря Баринова). При этом в сфере образования используется 27 языков, в качестве предмета изучения – 72 языка и ещё около 9 малых языков изучаются факультативно.

Остановить исчезновение малых языков, к сожалению, невозможно – они умирают вместе с их носителями, что при переходе определённого численного порога становится практически неизбежно. Но этот процесс можно замедлить.

По оценкам российских учёных, за последние полтора века на территории России исчезло 14 языков. Тем не менее, во многом благодаря системе поддержки языков малых народов, созданной ещё в советские годы, в России ситуация с сохранением языков в целом несколько лучше, чем в других странах.

Даже те языки, на которых говорят не более 10 человек, пока удаётся сохранять, уверяет глава ФАДН. В России действует закон, обеспечивающий возможность получения образования на народных языках на протяжении всего образовательного процесса. Кроме того, недавно Владимир Путин подписал указ о создании Фонда сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации, который в первую очередь займется созданием учебников на языках малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, нуждающихся в поддержке государства.


На земле насчитывается чуть менее 7100 языков, и примерно 40% из них могут исчезнуть навсегда. Порядка 400 языков во всём мире в настоящее время считаются исчезающими, только в Европе таких языков около 50. Живые языки, а вместе с ними целый пласт самобытной культуры, существовавшие тысячелетиями, в условиях глобализации умирают со скоростью 1 язык в две недели.

Год языков коренных народов в России собираются отмечать масштабно – запланировано около 700 мероприятий по всей стране. В их числе – издание национальных героических эпосов на различных языках, детских журналов, произведений с переводами на такие языки, как ногайский, саамский, удмуртский, нанайский и другие. Также учреждены специальные премии за вклад в сохранение и возрождение языков коренных народов и за освещение событий этого года в СМИ.

Пристальное внимание на проблему сохранения малых языков обратили и в Министерстве просвещения РФ. Как рассказала в преддверие форума замминистра Татьяна Синюгина, в ведомстве готовят концепцию изучения и преподавания родных языков.

Но не стоит думать, что сохранить малые языки так уж легко, просто приняв соответствующие государственные или региональные программы. Как справедливо отмечает Григорий Ледков, президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ, сохранение языков коренных народов во многом зависит от сохранения их традиционного образа жизни. А потому – это задача, рассчитанная даже не на годы, а на десятилетия. И связана она не только со школами и книгами, но со всем хозяйственным и общественным укладом жизни коренных народов.

Слава богу, в России это понимают. Как отметил в своём приветствии к участникам форума в Ханты-Мансийске Владимир Путин, «язык, самобытные традиции, обычаи, хозяйственный уклад коренных жителей являются нашим общим достоянием, формируют культурное, этническое многообразие и истинное богатство России». При этом президент заверил, что государство продолжит комплексную работу, направленную на поддержку всех языков народов Российской Федерации.

Ханты-Мансийский автономный округ выбран основной площадкой международного форума, посвящённого языкам коренных народов России, неслучайно. И ханты, и манси, и ненцы – малочисленные народы Севера. А всего в округе проживают представители 124 национальностей. В регионе накоплен немалый опыт по сохранению и изучению языков коренных народов. Научно-координационный совет по вопросам сохранения родного языка и традиционной культуры коренных малочисленных народов Севера, Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок, Институт развития образования и другие центры, существующие в Югре, уже не первый год занимаются сохранением и изучением языкового многообразия народов региона.

Один из таких проектов – «Литературная карта Югры», которая позволяет знакомиться с лучшими произведениями югорских авторов на родных языках в электронном виде. В округе издаётся детская литература на языках коренных народов, в четырёх десятках детских садов и школ региона изучаются родные языки обских угров.

Участниками форума «Год языков коренных народов в России» стали около 500 учёных, общественных деятелей, чиновников, учителей родных языков со всей страны, а также зарубежные гости из стран Латинской Америки и Карибского бассейна, Непала, Финляндии, Китая и др.

В ходе двухдневного форума его участники обсудят лучшие практики и проекты, созданные для поддержки родных языков. Среди важных вопросов для участников форума – как должна быть устроена система образования, какие исследования необходимы для того, чтобы малые языки не только сохранялись, но и развивались.

Также по теме

Новые публикации

130 лет назад родился прославленный русский авиаконструктор, философ и визионер Игорь Иванович Сикорский. Именно он разработал те самые системы, которые сейчас используются, например, в современных вертолётах президентов США и России. Действительно, наследие знаменитого авиаконструктора, создавшего первый в мире бомбардировщик, четырёхмоторный самолёт и одновинтовой вертолёт, является предметом нашей национальной гордости.
Более 80 проектов стали победителями IV Всероссийского конкурса социокультурных проектов «Культурная мозаика малых городов и сёл», который проводит Благотворительный фонд Елены и Геннадия Тимченко. Лауреаты уже получили возможность разработать проекты совместно с ведущими экспертами России, теперь же им выделят средства на реализацию задуманного.
«Литература спасёт мир» – именно с этих слов открылась международная программа фестиваля «Литература Тихоокеанской России» (ЛиТР), проходившего во Владивостоке с 16 по 18 мая. Фестиваль уже во второй раз собрал поэтов, писателей, филологов, переводчиков и издателей из Вьетнама, Китая, Республики Корея, Франции и Японии. Его международная программа была подготовлена Дальневосточным филиалом фонда «Русский мир».
20 и 21 мая Российский дом науки и культуры в Берлине стал местом проведения региональной конференции организаций российских соотечественников стран Европы «Русскоязычные диаспоры Европы за сотрудничество». Оргкомитету конференции, возглавляемому председателем КСОРС Германии Ларисой Юрченко, удалось привлечь к участию в конференции руководителей национальных координационных советов российских соотечественников из 35 стран.
25 фестиваль Artigiano e Palazzo («Художественные промыслы и дворцы») состоялся во Флоренции в минувшие выходные. 25-й, юбилейный, проект посвящён благотворительному сбору средств на срочное восстановление и сохранение великого культурного и художественного наследия русской диаспоры, проживавшей во Флоренции в XIX – XX вв.
16 мая 2019 года на факультете государственного управления Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова состоялось пленарное заседание XVII Международной конференции «Государственное управление: Россия в глобальной политике». С докладом, посвящённым анализу мировой системы и месту России в глобальном мире, на пленарном заседании выступил председатель Комитета Госдумы по образованию и науке, председатель правления фонда «Русский мир» Вячеслав Никонов.
В редакцию сайта «Русский мир» пришло письмо от прихожан стокгольмского православного храма Преображения Господня. Этот русский храм, ведущий свою историю с XVII века, сегодня переживает трудные времена. Неожиданно для прихожан он перешёл под юрисдикцию Болгарского патриархата. А тех, кто с этим не согласен, нынешний настоятель храма исключил из прихода. Прихожанка храма, преподаватель русского языка Светлана Парминг рассказала об истории православного храма и описала, что сегодня происходит в Свято-Преображенской церкви.
Русская художница Татьяна Каззи работает над проектом по совмещению росписей австралийских аборигенов с гжелью и хохломой. Уроженка Калининграда прожила на зелёном континенте почти четверть века и одной из немногих иностранок удостоилась права изучать искусство коренного народа Австралии у потомков аборигенов. В планах Татьяны Каззи расписать русские матрёшки кенгуру, змеями, птицами и другими символами австралийских аборигенов.